Pada akhirnya, Marc Klok mengklarifikasi ucapannya. Dia menyebut bahwasannya ada kesalahpahaman yang diartikan berbeda dengan apa yang ia maksud.
Ini bisa terjadi karena wawancara tersebut dilakukan dalam bahasa Belanda.
Ia menyebutkan ada konteks yang hilang dalam terjemahan wawancaranya. Ia pun tak memungkiri dirinya juga telah menggunakan kata yang kurang tepat.
“Ada konteks yang hilang dalam terjemahan wawancara saya dalam bahasa Belanda, mungkin juga saya menggunakan kata yang kurang tepat,” kata Marc Klok.
Dapatkan berita menarik lainnya dari Bukamata.id di Google News, Klik di Sini
1 2